Νύχτες με υγρασία και σκόνη από την Αφρική, ο άρρωστος Νοτιάς είναι ικανός για όλα. Περιφέρεται από κέντρο σε Κεραμεικό και από Βοτανικό σε Γκάζι, ανασαίνοντας -ελλείψει πετρελαίου- αιθαλομίχλη μελαμίνης. Με δανεικά ψηλοτάκουνα, σαν αυτά που είχε ζηλέψει κάποτε στου Αλμοδόβαρ, επιθυμεί διακαώς να ενσαρκώσει τους γυναικείους ρόλους του Φελλίνι. Τζεσολμίνα, Καμπίρια, Ιζουλιέτα, Σαρακίνα…
Νύχτες με υγρασία και σκόνη από την Αφρική, μια λεπτή φέτα Σελήνης δεν σε χορταίνει. Και αν θα την βρεις!
Γιατί εκείνη συνηθίζει να κρύβεται στα πάρκα αποκωδικοποιώντας υγρούς ψιθύρους, ακρωτηριασμένους φθόγγους, ελλειπή βιογραφικά, τροπάρια μαρτύρων που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επίσημη υμνολογία. Τις υγρές νύχτες που γεμίζουν τα σοκάκια βρεγμένα παρμπρίζ και κλαις τα λεφτά που έδωσες στο κομμωτήριο, υπάρχουν άντρες που θα πουν μπροστά στον καθρέφτη τους: “Καλύτερα με σκούρα ζελατίνα να πέφτει μπρος στα πόδια μου το φως!”. Και τότε ανάβει ο μυστικός προβολέας, και λούζει τις βαριές κυρίες που περπατούν αγέρωχα πάνω στα εικοσάποντα, νούμερο σαρανταπέντε και βάλε. Μινέλλι Λάιζα, τορναδόρος. Βάνου Τζένη, ηλεκτροσυγκολληιής. Βλαχοπούλου Ρένα, νεωκόρος. Τζόουνς Γκρέις, γεωπόνος. Βρανά Σπεράτζα, φοροτεχνικός. Δαλιδά, φυσικομαθηματικός. Στανίση Κατερίνα, οικοδόμος…
Moist nights filled with dust from Africa, the unhealthy south wind is capable of everything. It wanders from the city center to Kerameikos and from Votanikos to Gazi breathing the smog of melamine wood that people burn for lack of heating oil. Wearing borrowed high heels like the ones in Almodovar’s movies, it burns with desire to impersonate the female characters of Fellini: Gelsomina, Cabiria, Giulietta, Saraghina…
Moist nights filled with dust from Africa, a thin slice of moon isn’t enough, assuming that it can be found in the first place! For it has the habit to hide in the parks, decoding wet whispers, amputated sounds, incomplete biographical notes, cantices for martyrs that are not included in official hymnography. In those wet nights, when the narrow streets are packed with wet windscreens and one deplores the money spent at the hairdresser, there are men who look at themselves in the mirror and say: “l’d better see the light fall at my feet through dark saran warp!” At that very moment, the hidden spotlight is turned on, bathing the stocky ladies who stock on their high heels, size 11 or more. Minelli Liza, lathe operator; Vanou Tzeni, welder; Vlachopoulou Rena, sacristan; Jones Grace, agronomist; Vrana Sperantza, tax preparer; Dalida, math professor; Stanisi Katerina, builder…
Be the first to review “THE BIG BAR SHOW”
You must be logged in to post a review.